干燥劑不能吃,也玩不得。昨日,賴先生的5歲兒子就差點讓干燥劑弄瞎眼睛。記者經(jīng)過調(diào)查發(fā)現(xiàn),目前在市場上,食品中的干燥劑很多用繁體字書寫,小孩子根本看不懂,而由此引發(fā)的安全事故時有耳聞。
【提醒】
干燥劑入口入眼要快處理
一旦誤服干燥劑或者干燥劑進了眼睛該怎么辦呢?
如果一旦誤服干燥劑,得趕快去醫(yī)院。而且要立即口服牛奶或水,一般成人服120毫升到240毫升,小孩一般按每公斤體重10毫升服用;同時應(yīng)注意,不要用任何酸類物質(zhì)來中和,因為中和反應(yīng)釋放出的熱量可加重損傷。
若有干燥劑濺入眼睛,要盡快用清水、生理鹽水從鼻側(cè)向耳側(cè)沖洗,沖洗至少15分鐘,不便沖洗時,可將雙眼浸泡在水盆內(nèi),用手分開眼瞼,轉(zhuǎn)動眼球晃動頭部,然后送醫(yī)院。皮膚被污染者,要用大量清水沖洗干凈。專家提醒家長,一定要教孩子辨別干燥劑。
【事發(fā)】
孩子的一雙眼差點毀了
賴先生的兒子今年5歲。昨日上午,小男孩吃完一袋雪餅后,看到里面有一個花花綠綠的干燥劑包很好玩,就把紙包拿在手中玩耍。不料一不小心撕破紙袋,粉狀的干燥劑噴入他的眼中。幸好馬上被送到附近的社區(qū)衛(wèi)生服務(wù)站救治清洗,無大礙,醫(yī)生說,晚一點,小男孩還可能會失明。
事后,賴先生說,肇事的干燥劑上面用繁體字寫著,不要說小孩子看不懂,連一些大人也不一定看得懂,好危險。
【調(diào)查】
10個小孩有7個不識繁體干燥劑
昨日,記者走訪了各大超市,發(fā)現(xiàn)大多膨化類食物和易潮濕的食物大多有干燥劑包。干燥劑主要是生石灰,是白色或灰白色的塊狀物,用一個小紙包裝著。大字標明“干燥劑”、“強力干燥劑”、“石灰干燥劑”。
據(jù)介紹,干燥劑使用繁體字是因為食品大多用來出口,在國外要用繁體字。他說,將會向公司高層反映,爭取在國內(nèi)使用的干燥劑使用簡體中文。
【部門】
國內(nèi)流通的食品應(yīng)使用簡體字
質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局標準處曹女士介紹說,目前我國相關(guān)的標準中未對食品干燥劑的使用品種、無害化程度、包裝警示語標注做任何規(guī)定,因此食品生產(chǎn)企業(yè)只要將干燥劑進行了獨立包裝,進行了相關(guān)標注,就應(yīng)算是符合要求。
“但是,在國內(nèi)流通的食物應(yīng)該使用規(guī)范化的文字。也就是說,應(yīng)使用簡體中文寫明是干燥劑!彼f。 |